Теперь “сложности перевода” не помешают понять веселые китайские Арты с нашими любимчиками….
Артер: 深空老械星云
Перевод: 爱焦糖
Пояснения: на тот момент в переводе была одна сцена зимой – из прошлой жизни, где Чу играл на цине и Тасян не смог удержаться от такой красоты. Ради такого можно и гору снегопадом завалить.
Пояснения: Переименовали путь белых одежд в темные – видимо из-за обилия очевидных сцен. На рисунке Мо Жань, а в темных одеждах сцены скорее всего с Тасяном
Пояснения:
Репродуктивная изоляция (термин из авторского пролога “Хаски и его Учитель Белый Кот”) – это механизмы, предотвращающие обмен генов между популяциями.
Ло в роли Жун Юя, а Артур в роли своего персонажа из игры – тоже из семейства драконьих. В Пепле – Жун Юй подарил чешуйку в знак любви своей возлюбленной и это был эксклюзивный подарок, т.к. чешуек больше не было.